Vertalingen en eigen werk bij Bol

Wist je dat…

…al mijn vertalingen en eigen werk leverbaar zijn via Bol.com?

Hieronder korte reviews over twee totaal verschillende boeken, maar die ik allebei met ongelooflijk veel plezier heb vertaald:

hij hij en ik

Arme naïeve Faith Holland: pas op haar trouwdag komt ze erachter dat haar aanstaande echtgenoot gay is… Gelukkig net vóór de plechtigheid maar toch. Kan Faith nog gelukkig worden? Jawel, maar ze zal eerst met een dramatische gebeurtenis uit haar verleden in het reine moeten komen. Grappig, meeslepend en ontroerend.

harman

Dit boek, waarin een verpleegkundige zich niet alleen over een ernstig getraumatiseerde arts ontfermt, maar ook zeer tegen haar zin de verloskundepraktijk waarneemt van haar vriendin, die zelf zwanger is, brengt op een ontroerend mooie manier heel realistisch het keiharde leven van de arme Amerikaanse steenkoolstaat West Virginia tijdens de crisis van de jaren dertig in beeld. Meeslepend en ontroerend.

Ik hoop in de nabije toekomst veel meer en uitgebreider reviews te schrijven. Stay tuned.

Je kunt me volgen op Hebban en Goodreads

@Renée Olsthoorn, 2018

 

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s